Баннер
ГлавнаяКнигиБлогиСтатьиВикториныКонкурсыСамиздатЯ, сталкер
 
Frontpage Slideshow (version 2.0.0) - Copyright © 2006-2008 by JoomlaWorks
None
Главная >> Статьи >> Все, что вы хотели узнать о Хемуле...
Все, что вы хотели узнать о Хемуле...
(58 голоса, среднее 8.86 из 10)
21.07.2009 18:01
Наконец-то Василий Орехов смог ответить на все вопросы, заданные в контексте народного опроса, проходившего на нашем портале с первого по восьмое июля. Читайте ниже откровенные ответы на сокровенные вопросы. Писатель определил два вопроса-победителя, с авторами которых мы свяжемся в ближайшее время - их ждут книги с автографами автора. Остальным же желаем не расстраиваться и ждать наших очередных акций.

Sillov
По-моему, вопрос к Василию Орехову может быть только один - когда ожидать продолжение приключений Хемуля? J
Пока не могу сказать точно. В настоящий момент плотно занят совместной книгой с Романом Злотниковым, а затем скорее всего приступлю к еще одному довольно любопытному проекту. Так что до конца года третьего Хемуля не будет точно. Ну, а потом – почему бы и нет? В принципе, сюжет третьей книги в общих чертах уже разработан, даже готово несколько глав. 

KLblK
Вопрос 1: Кто является прототипом Хемуля? Вы сами, ваш знакомый, или он является полностью выдуманным персонажем?
Хемуль – персонаж вымышленный, хотя разумеется, в нем есть и какие-то мои черты, и черты моих армейских друзей. Ни один писатель не может избежать того, чтобы не одарить своего героя какими-то собственными присказками и любимыми словечками либо характерными выражениями своих знакомых. Но утверждать, что Хемуль четко списан с кого-то, я бы не стал. Костяк его характера, по-видимому, составил все-таки Рэдрик Шухарт из книги Стругацких. 

Вопрос 2: Вы когда-нибудь бывали в Чернобыльской зоне отчуждения? Если да, то какие впечатления она на вас произвела?
В Чернобыле я не бывал, однако видел много видеосъемок и фотографий оттуда. В целом все это производит чрезвычайно гнетущее впечатление. 

Вопрос 3:Страус - это ваш любимый мультипликационный персонаж из детства?
Нет, это абсолютно выдуманный персонаж несуществующего мультсериала, который Хемуль любит смотреть в баре. Некая смесь из Дорожного Бегуна, «птички» из мультфильма «Крылья, ноги и хвосты» и страуса из рекламы «Айрн Брю». Такой отмороженный безмозглый то ли ковбой, то ли тарантиновский гангстер, то ли неудачливый сталкер. Родился случайно – Хемулю позарез нужна была какая-нибудь поговорка на все случаи жизни, и ничего не значащая присказка «как говорил один страус» показалась мне забавной. Однако со временем несуществующий страус оброс мифологией, определенной жизненной философией и целым ворохом эффектных высказываний. Будет упоминаться и в следующих книгах. 

Вопрос 4:Первая строчка книги «Зона поражения» звучит так: «Безвыходных положений не существует в принципе». Это ваш девиз, которому вы следуете по жизни?
В принципе да, можно сказать, что это и мой девиз тоже. Пока абсолютно безвыходных положений мне в жизни не попадалось, из самых плохих ситуаций я всегда находил какой-нибудь выход. В любом случае можно что-нибудь придумать, если не поддаваться унынию и поменьше впустую себя жалеть. 

Cross
Кто прототипы Динки и Патогеныча?
Это собирательные образы. Хотя многие читатели утверждают, что Дина – вылитая Анастасия Заворотнюк J. Не знаю, когда писал книгу, не видел ее в этой роли; впрочем, если бы она сыграла Динку в фильме, был бы совершенно не против J. 

MARKED-ONE
Здравствуйте, Василий.У меня к вам есть несколько вопросов.1. Когда я прочитал книгу «Зона поражения», у меня появилось чувство, что некоторые персонажи позаимствованы из книги «Пикник на обочине»: Рэдрик Шухарт – Рэд Шухов, Диана Барбридж – Динка, Стервятник Барбридж – Стервятник! Это потому что вы не хотели выдумывать своих персонажей или вы хотели написать книгу, передав при этом атмосферу произведений Стругацких? 
Да, некоторое сходство есть, за исключением того, что Рэдрика Шухарта и Диму «Рэда» Шухова объединяет только схожесть имен. Характером на Рэдрика скорее похож Хемуль. Поскольку «Зона поражения» должна была стать одной из первых книг по игре «S.T.A.L.K.E.R.», я понимал, что ее неизбежно будут сравнивать с «Пикником на обочине». Вариантов было два – максимально дистанцироваться от книги Стругацких либо, напротив, нарочно провести параллели, демонстративно показать, что о «Пикнике» мне прекрасно известно, но я не собираюсь с ним соревноваться, что это – совсем другая книга совсем о другом. Первый вариант был не вполне выполним, поскольку в игре имеется достаточное количество параллелей с книгой-первоисточником. Я выбрал второй вариант.Версия о том, что мне просто было лень выдумывать своих персонажей, по-моему, должна была отпасть сразу, поскольку в «Зоне поражения» и «Линии огня» полно характерных незаимствованных персонажей. 

2. Почему Хемуль в вашей книге изображен таким крутым? По-моему, книга была бы получше, если бы персонаж был попроще, тем более что рассказ от первого лица.
Хемуль – опытный ветеран и везучий сукин сын, поэтому его и нанимают американцы. Если бы он был не таким крутым, книга была бы совсем другой. Вот только невозможно с уверенностью сказать, лучше она была бы или хуже. Не стоит забывать, что то, что одному кажется более хорошим, другому может совершенно не понравиться; например, в сети довольно много негативных отзывов по поводу того, что главными героями-сталкерами некоторые авторы делают неудачников или отморозков. Я не разделяю такого мнения, но это ведь тоже мнение читателей. Да и смог бы менее опытный сталкер выбраться из тех безвыходных ситуаций, которые ему приготовила судьба в «Зоне поражения»? Герой должен соответствовать повествованию. Допустим, прекрасно задуманный и воплощенный образ – Сталкер Тарковского, но если бы вместо того, чтобы действовать, Хемуль так же рефлексировал, лежа в траве, то боюсь, книга закончилась бы слишком быстро J.И то, что рассказ в «Зоне поражения» ведется от первого лица – вовсе не отягчающее обстоятельство, а совсем наоборот. Потому что каждый здоровый человек невольно думает о себе гораздо лучше, чем есть на самом деле. Если бы повествование велось от лица Хе-Хе, Стеценко или Патогеныча, фигура Хемуля скорее всего выглядела бы совсем по-другому. Наверняка они кроме его крутизны подметили бы и его грубость, и жестокость, и прочие недостатки. 

3. Если права на серию книг S.T.A.L.K.E.R. останутся  в АСТ, выйдет ли ваша третья книга о Хемуле?
Об этом я уже говорил не раз, и пока мое мнение не изменилось. Мне очень не хотелось бы разбивать трилогию, чтобы третья книга выходила в другом издательстве. Обычно это вызывает замешательство у читателей, поскольку сети дистрибуции у разных издательств существенно различаются: в каких-то магазинах будет первая и вторая книга, но не будет третьей, где-то будет только третья без первых двух. С другой стороны, серия «Проект S.T.A.L.K.E.R.» уже перешагнула рамки локального книжного проекта, оформление книг в новом издательстве идентично старому, книжные распространители обычно ставят сталкеровские книги и от ЭКСМО, и от АСТ рядом на одну полку. Так что я совершенно не исключаю, что в дальнейшем стану сотрудничать с АСТ. Однако на данном этапе считаю это преждевременным; как я уже говорил выше, у меня сейчас другие, более срочные проекты. 

GPX1.
В книге «Линия огня» Хемуль на джипе прорывался через неплохо охраняемый блокпост на выезде из города, в котором расположен бар «Шти». А как тогда сталкеры попадают в бар из Зоны, учитывая то, что у многих за плечами преступное прошлое?
Вспомните: Хемуль прорывался через блокпост потому, что этой дорогой только что проехали похитители Дины. Наверняка по бездорожью и проселкам блокпост можно было объехать, однако Хемуль рисковал при этом потерять похитителей из виду. 

2. У Вас есть жена, дети? Если есть, то как они относятся к Вашему творчеству? Читают Ваши книги? Книги из серии «S.T.A.L.K.E.R.»?
Я давно и счастливо женат, но детей у нас пока нет. Жена с большим удовольствием читает мои книги. На прочие романы серии «S.T.A.L.K.E.R.» у нее просто не хватает времени. 

Trex1.
На многих сайтах, посвященных игре «S.
T.A.L.K.E.R.», очень много рассказов, которые пишут ее фанаты. Вы что-нибудь читали? Если да, то хотели бы у кого-нибудь позаимствовать сюжет для своей книги?
Да, я читал сборник «Тени Чернобыля», читал кое-что из фанатских текстов – Радина, Кочерова, других авторов. Честно говоря, сюжетно заинтересовал меня только «Клык» Ежи Тумановского и Александра Дядищева, да и тот выглядит настолько экзотично, что я едва ли смог бы позаимствовать из него что-нибудь, даже если бы захотел J. 

2. И в продолжение первого вопроса. Как вы относитесь к такому творчеству? Считаете его просто баловством или чем-то более серьезным? 
Однозначно сказать трудно. В основной массе это, конечно, дилетантское баловство, которое в девяноста девяти случаях из ста заканчивается ничем, типичное творчество начинающих со всеми характерными ошибками, которого я досыта начитался, работая редактором фантастики в книжных издательствах. С другой стороны, некоторые книги, изданные в серии – например, романы Сергея Недоруба и Алексея Бобла – изначально создавались именно как фанатские тексты и лишь потом заинтересовали издательство. В любом случае если человек хочет написать фанфик по какому-то понравившемуся ему произведению, в этом нет ничего плохого – это отличный полигон для того, чтобы попробовать свои силы в сочинительстве и отточить писательское мастерство. В том, что из этого зачастую ничего не получается, нет абсолютно ничего постыдного. 

3. Кто стал первым читателем самого первого вашего произведения? И что за произведение это было?
Первым читателем моей повести «Последняя охота» стала моя жена. Правда, она считает, что это самый неудачный текст писателя Орехова. Я с ней не согласен. Полагаю, мой самый неудачный текст еще не написан J. 

Шок1)
Сложно было дебютировать как писателю в проекте «S.T.A.L.K.E.R.»?
Пожалуй, нет. Для меня как раз участие в литературно-игровом проекте, требовавшее сдачи определенного текста точно в срок, значительно облегчило работу. Оно меня очень дисциплинировало. До этого я пятнадцать лет не мог написать один-единственный роман, бесконечно шлифуя и вылизывая текст, причем на пользу это ему, как я теперь понимаю, совершенно не шло. Но когда передо мной были поставлены четкие условия мира и конкретный дедлайн, стало невозможно лениться дальше. Текст нужно было написать во что бы то ни стало, и в итоге я его написал.А тот роман, который я мусолил столько лет, до сих пор не готов, и не знаю, будет ли готов когда-либо вообще – потому что насчет него у меня нет такого же дисциплинирующего «надо». 

2) Почему у себя в ЖЖ Вы выкладываете по большей части (90%, если не больше) плохие (и очень плохие) отзывы о «Зоне поражения» и «Линии огня»?
Вот и неправда! Сейчас специально залез в журнал и посчитал: из двадцати последних постов пять посвящены положительным отзывам на книги Орехова (два из них от немецких читателей) и только четыре отрицательным. На самом деле я охотно выкладываю любые достаточно нестандартные или забавные отзывы о своих книгах. Я полагаю, моим читателям может быть любопытно, что думают другие читатели, если только отзыв не сводится к неинформативному «говно, ниасилил» или «все классно, пеши есчо!» Возможно, ощущение, что негатива в моем журнале больше, чем позитива, возникает оттого, что под каждым ругательным отзывом тут же начинают массово рубиться в дискуссиях представители противоположных сторон, иногда наматывая по сотне комментариев. А положительный отзыв – он и есть положительный, чего из-за него дискутировать? Скучно J 

3) Насколько успешны Ваши книги в Германии?
Пока на немецком языке вышла только одна моя книга – «Зона поражения». Издатели из Германии поведали мне количество книг, проданных за полгода, но я не знаю, много это для немецкоязычного рынка или мало. С другой стороны, об успехе книги можно судить по косвенным признакам: «Зона поражения» была для издательства «Панини» пробным шаром, и следующие русскоязычные книги серии немцы собирались выпускать по результатам продаж первой. Поскольку они недавно перевели и издали «Дезертира» Алексея Степанова, думаю, можно считать, что «Зона поражения» продается как минимум неплохо. 

4) Не хотели бы Вы написать книгу в серию в соавторстве с кем-нибудь? Если да, то с кем?
Наверное, нет. Я уже сделал три книги в другой серии с Романом Злотниковым и убедился, что соавторство – это тяжкий труд. Соавторство не облегчает вдвое написание книги, как вроде бы должно быть, а напротив, делает его вдвое тяжелее, потому что у каждого автора свое видение, свои представления о динамике и мотивации сюжета, свои требования к качеству текста, стилю и художественным деталям. В «S.T.A.L.K.E.R.» я стартовал в одиночку и думаю, что в этой серии так же и следует продолжать. Хотя если бы я все-таки решил писать в соавторстве, то предложил бы это Роману Глушкову: мы с ним дружим, и мне нравится его литературный стиль. Думаю, мы с трудом, но сумели бы поладить.

ilia100
1 вопрос: Под впечатлением от чего вы написали свои книги?
Под впечатлением рабочих материалов к игре, которые мне продемонстрировали разработчики.Если имелось в виду, не черпал ли я вдохновения в других книгах, фильмах или музыке, то нет, не черпал – за исключением, конечно, «Пикника на обочине». Но даже «Пикник» я не стал перечитывать, опасаясь утратить ту невероятную атмосферу мертвых пространств Зоны, которую когда-то ощутил, когда читал эту книгу подростком. Побоялся взглянуть на любимый текст усталым взрослым взглядом. Василий Ливанов, кстати, по тем же причинам не стал перечитывать Конан Дойла, когда играл Холмса, и это тоже дало хорошие результаты J. 

2 вопрос: Почему вы «подарили» Хемулю девушку за периметром, да к тому же стриптизершу?
Потому что у самого крутого героя должна быть самая крутая девушка, это закон жанра J. А почему стриптизерша? Не знаю, наверное, потому, что официанток и уборщиц с модельной внешностью Скарлетт Йоханссон или Джессики Альбы можно встретить только в голливудском кино. Хемулю нужна была самая красивая женщина в округе, потому что он имел достаточно дерзости, чтобы с ней познакомиться, достаточно силы, чтобы отбивать попытки поближе познакомиться с ней других претендентов, и достаточно самообладания, чтобы терпеть ее выходки. Так что я вовсе не дарил Дину Хемулю – он добился ее сам. В третьей книге, кстати, я планирую рассказать, как они познакомились. 

Kasper
1) Писатель - это Ваша основная профессия? Если нет, то кем вы работаете?
Я работаю ответственным редактором в крупном издательстве. Разумеется, хотелось бы жить только писательским трудом, но пока я не могу себе этого позволить. 

2) Названия для книг придуманы «от балды»? Если нет, то чем вы руководствовались, когда придумывали вышеупомянутые названия?
Сначала обычно приходит на ум просто эффектное броское словосочетание, которое будет неплохо смотреться в качестве названия. Однако потом я его непременно как-нибудь обыгрываю, потому что название непременно должно быть связано с текстом, иначе выходит нечестно, да и просто глупо. Скажем, название первой книги трояко – кроме прямого значения военного термина, это еще и огромная Зона Поражения, в которую превратилась Чернобыльская Зона в финале, и зона поражения для Хемуля, действительно потерпевшего в конце книги серьезное личное фиаско. 

3) Собираетесь ли вы выкладывать в сеть «Сектор обстрела», хотя бы первые главы, до его выхода (надеюсь, таковой состоится в не столь далеком будущем)?
Поглядим. В принципе, это хороший способ получить обратную связь от читателей непосредственно в процессе написания. Иногда помощь читателей уберегала меня от серьезных ошибок. Скорее всего, поступлю так и в этот раз. 

4) В школе литература была в списке ваших любимых предметов?
Так точно. За сочинения, правда, оценки были самые разные. Сочинения на заданные темы не любил и запросто мог завалить, зато на вольную тему мог сдать страниц шесть. Забавно, но книги в проекте «S.T.A.L.K.E.R.» как раз можно считать сочинениями на заданную тему. Что ж, наверное, с возрастом стал профессионалом, способным импровизировать на любом материале J 

5) Во сколько лет вы попробовали что-то написать?
В пять или в шесть лет, точно не помню. Рассказ был написан после просмотра передачи «Очевидное-невероятное», назывался, естественно, «Тайна Тунгусского метеорита» и занимал лист писчей бумаги А4, исписанный крупным почерком и покрытый пояснительными рисунками со стрелочками. Я вообще довольно рано решил, что буду писателем-фантастом, и у меня повсюду валялись школьные тетрадки с заголовками гениальных романов, которые я предполагал написать по мотивам просмотренных кинофильмов и прочитанных книг. Правда, чаще всего дальше первых двух-трех абзацев дело не шло. 

6) Имя (точнее кличку) Хемуль вы придумали чем-то руководствуясь, или же это было первое, что в голову пришло?
Имя героя, как выяснилось, тоже имеет важное значение для текста. Первоначально Хемуля звали Москит. Но это было не то, кличка не играла, было скучно. Потом возникла еще пара проходных, неинтересных имен, только чтобы обозначить действующее лицо в процессе написания. Я прекрасно знаю, какая это мука – читать книгу, в которой у главного героя серое, незапоминающееся, сливающееся с фоном имя, поэтому всеми силами старался избежать этого в своем тексте. Требовалась какая-нибудь экзотическая кличка, которую невозможно спутать с другими. И только когда герой стал Хемулем, его образ вдруг начал четко вырисовываться, обрастая необходимыми деталями. Те поступки, которые совершает в тексте Хемуль, едва ли могли бы совершить Москит или Бамбук – если вы понимаете, что я имею в виду. Имя все-таки значительно влияет на характер человека, в том числе и на характер литературного персонажа.Что касается самого слова, ставшего кличкой героя, то мне с детства нравилось, как загадочно и экзотично звучит имя одного из героев «Шляпы волшебника» Туве Янссон, и когда я перебирал разные эффектные слова, способные стать прозвищем, оно очень кстати мне вспомнилось. 

7) Вам не лень отвечать на все эти вопросы?)))Вообще-то лень, но нельзя позволять душе лениться J. 

Repetr
Почему вы не даёте чёткого описания своего главного героя? Вы хотите, чтобы читатель его сам себе придумал в процессе прочтения?
Книга написана от первого лица. Было бы странно, если бы человек в собственном мысленном монологе начал описывать самому себе свою внешность. Да и немногие помнят свои черты настолько хорошо, чтобы описать их, не заглянув в зеркало. 

Naiman71.
Почему у вас сюжет в книгах развивается в будущем? т.е. у вас Хемуль в зоне ураганит лет через двадцать после истории Меченого.
Потому что книгу я писал за три года до выхода игры, имея всей информации о мире полторы странички сценария, несколько готовых видеороликов по локациям и приблизительные рассказы разработчиков о том, что будет происходить дальше. Создание игры было в полном разгаре, что-то создавалось с нуля, от чего-то отказывались в процессе работы, так что с готовым продуктом я, к сожалению, ознакомиться не мог. Сразу стало ясно, что полного совпадения с реалиями игры не получится, поскольку в дальнейшем наши с разработчиками фантазии наверняка серьезно разойдутся. Поэтому я решил перенести действие романа в двадцать шестой год – чтобы возникающие несоответствия можно было объяснить большим промежутком времени между событиями, происходящими в игре, и временем действия книги. На самом деле многое в романе, что сейчас кажется читателям и игрокам экзотикой, поначалу предполагалось осуществить и в игре – например, большое количество кланов (все названия взяты из сценарной разработки), химеры, Болотный Доктор, выход за пределы Периметра, бюреры, Потерявшийся Сталкер в подземельях. Появилось в игре то, чего не было изначально – скажем, снорки (кстати, еще один привет Туве Янссон). Авторам второй волны литературного проекта было легче – они уже играли в игру и имели возможность описывать ее конкретные реалии вплоть до характерных прозвищ персонажей. Разумеется, если бы у меня была такая же возможность, я не стал бы мудрить с переносом действия романа в будущее и постарался бы максимально приблизить его к характерным реалиям игры. 

2. Почему у Хемуля нету постоянного места жительства? то он у Динки, то у Ириш? свой дом у него есть?
Ну, вот такой он человек – бродяга, перекати-поле. Нету у него своего дома. Он закоренелый холостяк, бывший военный – профессия, тоже не располагающая к семейному уюту. В большом городе ему скучно и тягостно, он живет в Зоне, а возвращаясь в Чернобыль-4, лежит на диване, пьет водку, плюет в потолок и дожидается следующей ходки за хабаром. Приютила Динка – хорошо, нет Динки – приютит какая-нибудь Ириш, а то и в тюрьму посадят. Без крыши над головой не останется в любом случае J. 

3. Мне интересно, как развиваются любовные события между Хемулем и Динкой. Это ваш личный опыт или так вы себе представляете отношения между крутым сталкером и самой сексапильной девушкой?
Разумеется, это взаимоотношения героев книги. Я едва ли позволил бы себе так вести себя по отношению к любимой женщине и едва ли позволил бы ей так со мной обращаться. И вряд ли стану когда-нибудь выносить свое личное на публику, описывая его в книге. Но у героев эти взаимоотношения – часть их характеров, они очень сложные люди и выражают свою взаимную любовь именно так – через грубость, через иронию, через демонстративное пренебрежение. Только едва не потеряв друг друга навсегда, они начинают понимать, сколько друг для друга значат. Кстати, в третьей книге их отношениям грозит очередное очень серьезное испытание.Однако, как я уже говорил выше, автор не может абсолютно всё выдумывать из головы. Для того, чтобы характер героя был живым, писатель вынужден дарить ему какие-то кусочки собственной жизни, собственных мыслей, шуток, переживаний. Поэтому, безусловно, в описании взаимоотношений героев есть и крупицы моего личного опыта. Но какие – не скажу, это слишком личное J. 

4. Вы брали прототипом часть характера Клыка писателя Ежа Тумановского, или совпадения случайны? т.е. как я понял между ними есть что-то общее, восприятие событий и жизненная позиция, так по крайней мере я считаю.
Нет, я не использовал образ Клыка, тем более что сборник «Тени Чернобыля» прочитал года через два после того, как закончил «Зону поражения»,  а вышли книги одновременно. Да и мне не кажется, что наши герои очень уж похожи. Клык – скорее шаман, индеец, который ходит в Зону с керамическим пистолетом и руководствуется вещими снами. Хемуль более приземленный сталкер, это человек действия, а не некой высшей кастанедовской мудрости. 

Pagon
Не хотите ли написать принципиально новую книгу про Зону, не имеющую отношения к предыдущим?
Хочу. Давно вынашиваю идею написать о первых легендарных сталкерах своего, если можно так выразиться, ответвления вселенной «S.T.A.L.K.E.R.» – как Дима Шухов стал Черным Сталкером, как Бубна потерял ноги, как Семецкий добрался до Монолита, как Иван Тайга воевал  с «Грехом», почему перестал ходить в Зону Че. Собирался сделать этот роман второй книгой в серии, но читатели категорически потребовали продолжения про Хемуля. А теперь я уже сам вижу, что материал про первых сталкеров слишком сложен и с разбегу его не одолеть. Придется увязывать слишком много концов, чтобы эта история не противоречила сталкерской мифологии, сложившейся в первых двух книгах. Слишком много уже известных фигур придется столкнуть между собой, слишком много уже известного из первых двух романов придется сплести в единую ткань. Поэтому третья книга тоже будет про Хемуля. Но замысла о легендарных сталкерах я пока бросать не собираюсь. 

wsl2007
1) У вас есть книги, которые никак не связанные с Зоной?
Да, с Романом Злотниковым, мэтром отечественной военно-космической фантастики, мы написали две книги – «Империя наносит ответный удар» и «Звездный десант». Третья книга, «Миссия невыполнима», должна выйти этой зимой. 

2) Вы играли в игру «S.T.A.LK.E.R»? Если да, то в какую часть?
Играл в «Тени Чернобыля», до конца пока не дошел – совершенно нет времени. Но не теряю надежды J. 

Куприянов К.
Вы пишете сходу или продумываете заранее весь сценарий?
Обычно перед началом работы я имею в голове самый общий, на полстранички, скелет романа. И обязательно хотя бы приблизительно я должен знать, чем все закончится. Дальше идет сплошная импровизация. Многие герои, сюжетные ходы и неожиданные повороты рождаются уже в процессе работы. 

IvanHunter
Почему девушку Хемуля зовут Дина? в ваших книгах у нее с Хемулем любовные отношения, а значит скорее всего вы выбирали имя. Так почему именно Дина?
Да нет, имя возникло случайным образом. Может быть, всплыла из подсознания холодная красавица Дина Барбридж из «Пикника на обочине» J. А может быть, логическая цепочка была такой: девушка со жгуче-черными волосами – значит, вполне возможно, татарка – значит, ей нужно какое-нибудь околотатарское имя J. Девушки-татарки, кстати, бывают невероятно красивыми, так что неудивительно, что Хемуль попался J. 

Лисица
1) Мне интересно,  вы сами переносите текст в компьютер? Если да, то дополняете ли  его, изменяете некоторые моменты по ходу переноса?
Обычно я сразу набиваю его на компьютере. Потом через некоторое время перечитываю и вношу поправки. 

2) И еще один: как вы думаете, способен ли подобный Хемулю герой прижиться в гражданской обстановке, ходить на работу, вести обыкновенный образ жизни и при этом не думать о возвращении обратно?
Ответ на этот вопрос можно прочитать в первой главе «Линии огня». 

3) Такие женщины как Динка – это несуществующие легенды или редкие артефакты, которые дано найти не каждому?
Подобные женщины попадались мне в реальной жизни. Кстати, Дина очень сложный человек, так что я совсем не уверен, что она – приз для любого мужчины. Скорее да, именно артефакт – нечто уникальное, способное принести своему обладателю счастье, но с тем же успехом причинить ему великие страдания. 

Moskvin
Здравствуйте, Василий. У меня к Вам такой вопрос: если бы в реальном мире образовалась Зона, похожая на описываемую в книгах серии «S.T.A.L.K.E.R.», то как бы Вы лично к ней относились? Захотели бы побывать там? Или, быть может, стали бы сталкером (думаю, там бы их так же называли) сами?
И были бы Вы похожи на своего персонажа в таком случае? Что Вы думаете по этому поводу?
Я думаю, что про такие вещи лучше читать в книгах и смотреть в кино, чем участвовать в них лично. Настоящая Зона была бы грандиозным бедствием, а не романтическим местом для эффектных вооруженных прогулок. В реальных боевых действиях нет никакого интереса и романтики, зато там очень много грязи, боли, ненависти и смерти. 

wsl2007
А в каком возрасте вы узнали о Чернобыле, и откуда, или от кого?
Узнал из новостей, когда случилась авария – в восемьдесят шестом, стало быть, в тринадцать лет. Масштабы катастрофы осознал далеко не сразу, многое поначалу замалчивалось на государственном уровне. Но довольно быстро все всплыло наружу – в те времена уже были объявлены перестройка и гласность. 

SStalker Dolga
Здравствуйте.
1.    Скажите, для Вас литературный и игровой мир составляют единое целое или «S.T.A.L.K.E.R.» стал для Вас своим собственным миром, в котором живут Ваши герои?
Ну, поскольку, как уже было сказано выше, над миром «S.T.A.L.K.E.R.» мы с разработчиками игры трудились практически одновременно, только с разных сторон, многое мне пришлось домысливать самому. Соответственно, у меня родилась некая собственная мифология Зоны, отличная от той, которая показана в игре, другие взаимоотношения между героями, новые аномалии и т.д. Естественно, в «Линии огня», которая является прямым продолжением первой книги, мне пришлось придерживаться именно этого мира, несколько отличающегося от игрового. Так что можно сказать, что в некоторых случаях мир «Зоны поражения» действительно живет отдельно от игры. Не абсолютно отдельно, а так, в неком боковом тоннеле. 

2.    Писатель – для Вас это в первую очередь профессия или хобби?
Трудно сказать. На самом деле писать книгу – довольно тяжелая работа, по крайней мере, для меня. Существует огромное количество не менее интересных, но не таких трудоемких хобби. Так что для меня это скорее профессия: если бы за нее мне не платили, я бы наверняка писал гораздо реже или не писал бы совсем. 

3.    В «Линии огня» Вы пишете, что Меченый присоединился к проекту «О-Сознание», но в новом дополнении разработчики заявляют о том, что Меченый уничтожил проект.  Готовы на скорую руку объяснить подобную нестыковку сюжета?
Готов даже не на скорую. Дело в том, что разработчики не обязаны учитывать сюжетные ходы книг, написанных по игре: в данном случае литературный проект – всего лишь побочный продукт игрового, а первичен общий сценарий игры, который компания GSC во второй игре вольна обыгрывать как ей вздумается. И кроме того, я не вижу никакой нестыковки: одним из финалов игры «Тень Чернобыля» как раз и является присоединение Меченого к «О-Сознанию», именно его я использовал. Финал этот, правда, ложный, однако в третьей книге мы узнаем, что и в «Линии огня» он был ложным. 

4.    Пробовали ли Вы когда-нибудь писать с себя?
Немного не понял вопроса. Вы имеете в виду, пробовал ли я описывать себя в своих текстах? Нет, не пробовал. Для мемуаров я еще слишком молод J. 

5.    Верите ли Вы в материальность слова? То есть в то, что некоторые придуманные и описанные события могут сбыться по-настоящему?
Нет, не верю. Ни разу с таким не сталкивался.Что касается неких невероятных предсказаний, сделанных фантастами, то я уверен, что это всегда либо хороший анализ писателем современных тенденций, что позволяет ему сделать правильный прогноз на будущее, либо банальное совпадение. 

6.    Сейчас полным ходом идет третий литературный конкурс по «S.T.A.L.K.E.R.». Не было желания пошутить и поучаствовать, а заодно и порадовать фанатов (придумать псевдоним и написать небольшой рассказик, но чтобы чувствовалась рука мастера)?
Нет, честно говоря. Приз в этом конкурсе – публикация в серийном сборнике, а меня печатают отдельными книгами безо всяких конкурсов J. Да и времени у меня совсем нет. А шутки я предпочитаю менее трудоемкие J. Все-таки рассказ нужно придумывать, нужно над ним плотно работать – боюсь, результат будет непропорционален затраченным усилиям. 

7.    Садясь за новое произведение, Вы всегда ставите себе цель донести какой-то особый смысл до читателя или предпочитаете не напрягающее творчество без философии?
Я обычно стараюсь написать так, чтобы было интересно читать. Особой философии я изначально в тексты не вкладываю, а если она все-таки вылезает, я не виноват J. В бытность редактором мне пришлось прочитать слишком много пустых, пафосных, беспомощных текстов, которые лопающиеся от осознания собственного величия графоманы представляли в сопроводительных письмах полными глубочайшего смысла и тончайшей философии. С тех пор стараюсь не совершать подобной типичной авторской ошибки J. Пускай читатели сами разбираются, есть в моих текстах какой-нибудь смысл или нету. Если у меня получается успешно развлекать публику, то именно этим мне и следует заниматься, а философией пусть занимаются люди, в ней разбирающиеся. 

8.    У Вас есть любимые авторы (вообще и в частности в серии «S.T.A.L.K.E.R.»)?
Если речь идет о фантастике, то это в первую очередь Роберт Шекли, Гарри Гаррисон, Рэй Брэдбери, Роберт Асприн, Клиффорд Саймак. Безусловно, братья Стругацкие. В свое время обожал Стивена Кинга, но давно не перечитывал и не уверен, что обожаю его до сих пор J. 

9.    Когда, где и в какой обстановке Вы предпочитаете писать? Любите ли Вы что-нибудь употреблять при написании (крепкий чай, кофе, сигары, алкоголь)? Извините, если вопрос задан некорректно J.
Писать предпочитаю за компьютером. Также удачные мысли часто приходят на ходу. Поэтому люблю прогуливаться, захватив с собой ручку и несколько листков бумаги: присаживаюсь на скамейки, записываю возникающие идеи, фразы и целые абзацы. Бывает, что приношу домой до полулиста готового текста.В процессе работы могу выпить кофе, чаю или пива, но так, между делом. Для того, чтобы нормально работать, дополнительные стимуляторы мне не нужны. 

10.    Как Вы относитесь к выкладке своих произведений в интернет? И вообще подобная тенденция – хорошо это или плохо?
Это очень сложный вопрос. С одной стороны, с бесплатных пиратских библиотек я не получаю никаких отчислений, что в общем-то едва ли может меня радовать. С другой стороны, более широкое распространение текстов позволяет охватывать более широкую аудиторию, привлекать новых читателей. Поэтому я отношусь к выкладыванию своих книг в сеть хладнокровно, тем более что все равно ничего не могу с этим поделать. Мне только активно не нравится, когда при сканировании чудовищно коверкают текст. 

11.    И «Зона поражения» и «Линия огня» написаны от первого лица. Почему? Так удобнее писать или Вы считаете, что читателю легче проникнуться атмосферой и чувствами главного героя?
Так получилось случайно. Начинал я книгу от третьего лица. Текст шел плохо, с трудом, эмоции героя выходили сухими, многие важные детали оставались за кадром. Тогда я переделал все то же самое от первого лица, добавил внутренний монолог героя, реплики про страуса – и текст внезапно стремительно заскользил вперед, начал получаться. 

12.    Часто общаетесь с фанатами вашего творчества? Любой желающий может спокойно написать Вам на e-mail?
Любой желающий может спокойно прийти ко мне в ЖЖ vas_orekhov и высказать любые гадости J. Там и общаюсь обычно. 

13.    Можете дать какой-нибудь совет как уже состоявшийся писатель тем, кто только ступает на этот путь, полный подводных камней и ухабов?С уважением, Сергей.
Не отступать и не сдаваться. Не позволять себе лениться на пути к цели: если вы собираетесь стать писателем, надо отдавать себе отчет, что это потребует очень много усилий и времени, что не всегда при этом будет интересно и весело. Ни в коем случае не благоговеть перед собственным текстом, не любить страстно каждое собственноручно написанное слово, уметь беспощадно вычеркивать целые фразы, абзацы, даже страницы, если получается не так, как задумано, если страдают качество и внятность изложения. И читать как можно больше литературы, только не плохой современной фантастики, а русской классики и западной прозы в классических советских переводах – это прекрасно тренирует на уровне рефлекса стилистическую грамотность и орфографию. 

Каришка
Здраствуйте, Василий!
Вопрос № 1: Что вдохновляет вас на книгописание и бывают ли такие дни, когда работа ну никак не идёт?
На книгописание в основном вдохновляют личные амбиции и желание стать одним из самых популярных отечественных авторов J. А иногда просто хочется заняться благородным творчеством. Но это редко J.Разумеется, бывают дни, когда вообще ничего не получается. Чаще всего это случается от переутомления. Тогда лучше на пару дней вообще выкинуть текст из головы и отвлечься чем угодно, активно отдохнуть, чтобы потом приступить к делу со свежими силами. 

Вопрос № 2:  Какой герой из ваших книг больше всего похож на вас, и есть ли такой вообще?
В каждом герое есть немножко от меня, но только совсем немножко. Вообще мне трудно судить самостоятельно, возможно, со стороны было бы более заметно, в ком из персонажей больше моих черт. Изнутри мне этого не видно. 

Вопрос № 3: Сколько времени в среднем уходит на написание книги?
Если ничего не мешает и не отвлекает надолго, то от четырех до шести месяцев. 

Вопрос № 4: Довольны ли вы обложками книг?
Вполне. Особенно мне нравится обложка к «Зоне поражения». Она получилась очень динамичной. 

Sindikat
Здравствуйте Василий.Читая книги из серии «S.T.A.L.K.E.R.», я часто встречал женских персонажей, и дело в том, что, у одного автора это стриптизёрша, у другого женщина, которая не стесняется ходить голой перед военсталами, у третьего ещё  какая-то чудачка, так вот, такие моменты, как по мне, портят книгу (ну неуместно это как-то), кажется, серьёзная книга, а тут на тебе,  появилась баба и началось. К тому же (НЕ В ОБИДУ  АВТОРАМ) мне всегда казалось, что через такие моменты в книгах (стриптизёрша, голая женщина и т.д.) авторы показывают свои скрытые фантазии, сокровенные желания.Что вы думаете по этому поводу? Может, я заблуждаюсь, или чего-то (ещё) недопонимаю?
Конечно, я понимаю, что такой вопрос нужно задавать каждому автору и именно по его книге, но всё же.
Спасибо. Желаю удачи.
Полагаю, что все-таки смогу ответить за всех, поскольку почти всех авторов серии знаю лично, а с некоторыми вообще дружен. Все мы люди взрослые и в подростковых эротических фантазиях вроде не замечены. Так что, думаю, не ошибусь, если заявлю, что комплексы и личные фантазии тут совершенно не при чем. Просто, как я уже говорил выше, каждое произведение требует вполне определенных персонажей. Разработчики игры исключили женщин из числа действующих лиц, и авторы книжной серии заполнили возникшую пустоту. Однако мир Зоны – все-таки мужской мир, поэтому появление женщины непременно сопровождается повышением гормонального фона J.Тем более совершенно не понимаю, что такого страшного в обнаженной женщине. По-моему, это очень эстетично. Если только это действительно женщина, а не баба, как вы выражаетесь J. 

Lesnik31
Здравствуйте, Василий! Я считаю Ваши книги самыми лучшими в серии. Очень много небанального юмора, интереснейшие ситуации, лихие повороты сюжета... Перечислять можно долго. Хочу задать Вам несколько вопросов.
Вопрос 1. В Ваших книгах, как уже упоминалось, очень много искромётного юмора. Читается легко, повествование ровное, будто написано в один день. Вы по натуре такой человек и можете писать так всегда или приходится пересиливать себя перед началом работы и настраиваться на положительные эмоции?
Когда как. Иногда текст идет легко и плавно целыми днями. Иногда его неделями приходится выдавливать из себя по строчке. Иногда приходится насильно усаживать себя за компьютер, и все равно ничего не получается. 

Вопрос 2. Вы когда-нибудь ощущали такое тоскливое чувство, как тяга к неизведанному? Например, к существованию настоящей аномальной Зоны? Желание стать властелином собственной судьбы?
Немного не понял вопроса. Что значит «властелин судьбы»? Я и сейчас ощущаю, что вполне распоряжаюсь собственной судьбой.Тяга к неизведанному у меня, безусловно, есть. Иначе я, наверное, не был бы фантастом. 

Вопрос 3. Верите ли Вы в саму возможность существования Зоны в наши дни?
Почему нет? Современная наука довольно близко подошла к тому рубежу, за которым нас могут ожидать самые невероятные и довольно опасные открытия и изобретения. Я не уверен, что что-либо подобное Зоне действительно появится в течение ближайшего века, но то, что оно вполне могло бы появиться в этот период, по-моему бесспорно. 

Вопрос 4. Если Зона существовала бы на самом деле и была бы такой, как в Ваших книгах, и Вы попали бы в неё, как думаете, помогли бы Ваши знания Вам выжить? Соответствовали бы Вы стилю поведения Хемуля или вели бы себя абсолютно по-другому?
Разумеется, если бы Зона была именно такой, как в моих текстах, то я бы по определению довольно много о ней знал, так что это мне, безусловно, здорово помогло бы J. Но как именно я вел бы себя в Зоне – не знаю. Пока на самом деле не окажешься в такой довольно стрессовой ситуации, все рассуждения о том, как будешь себя в ней вести, просто пустая трата слов. По крайнее мере я постарался бы не суетиться без нужды. 

Вопрос 5. В Ваших книгах всегда столько интересных ситуаций, и в конце концов они так ловко распутываются, что восхищаешься талантом автора. Как вы считаете, у Вас богатое воображение? Нужно ли Вам долго думать, чтобы создать нужную завязку и развязку такой ситуации? Ну, к примеру, противостояние с кровососом и отмычками в «Зоне поражения» или ситуация с чёртовым яйцом в «Линии огня».
       Ну, пожалуй, вот и все интересующие меня вопросы. Заранее большое спасибо за ответы! Очень ждём новых приключений Хемуля, Патогеныча, Динки! Желаю творческих успехов и весёлой жизни (чтобы Ваши книги были полны юмора).
Надо ли долго думать, чтобы придумать что-нибудь любопытное? А по-разному бывает. Иногда одна ситуация, из которой выпутывается герой, закономерно влечет за собой новую проблему, из которой, в свою очередь, тут же возникает логичный выход. То есть достаточно придумать одну ситуацию, чтобы за ней цепочкой выстроились другие, просто по логике вещей и анализу обстановки, в которую попал герой. Именно так получилось с кровососом и отмычками в «Зоне поражения»: герой наткнулся в котловане на кровососа – но рядом лежит отвалившийся ковш от экскаватора, в который можно спрятаться – но тогда кровосос будет пытаться открыть ковш – но тогда можно попытаться обрушить гранатным разрывом стоящий на краю котлована экскаватор, чтобы раздавить кровососа  – но тогда экскаватором может придавить и сам ковш – но тогда раненый кровосос может попытаться перевернуть придавивший его экскаватор, и герой сможет спастись – но тогда героя схватят подоспевшие отмычки – и так далее. Проблема влечет за собой решение, которое, если как следует поразмыслить, влечет за собой новую проблему, которую тоже вполне можно решить, но и это решение неизбежно повлечет за собой очередную проблему... На таком контрасте множества следующих один за другим «ложных финалов» построены самые на мой взгляд интересные американские фантастические боевики – «Терминатор» первый и второй, «Чужие», «Робот-полицейский», «Звездный десант». Такой прием создает у читателя захватывающее дух впечатление, словно он побывал на американских горках.Ну, а насчет того, богатое ли у меня воображение – это, конечно, должны решать читатели. 

Хантер
Здравствуйте, Василий! Мне очень понравились Ваши книги, но меня интересует несколько вопросов:
1. В книге «Линия огня» в самом конце, когда Динка убивает Меченого, они потом уезжают, так вот «О-Сознание» будет мстить за это, или Меченый воскреснет?
Читайте третью книгу «Сектор обстрела», там все будет подробно описано. 

2. Почему проект называется «О-Сознание» и что они делают: управляют Зоной или не дают ей разрастаться?Удачи в литературной карьере!
Вообще-то это взято из игры, поэтому о смысле названия, наверное, лучше спросить у разработчиков.О функциях «О-Сознания» тоже рассказано в игре «Тень Чернобыля». Если ничего не путаю, это группа ученых, экспериментировавших в чернобыльских лабораториях с проектом коллективного разума и после второго взрыва на АЭС приобретших способность влиять на процессы, протекающие в Зоне. Возможно, что именно они и спровоцировали второй взрыв, с благородной целью уничтожить разворачивавшийся здесь бесчеловечный военный проект. Однако потом, судя по всему, жажда власти все-таки перевесила. 

Karpov_Kirill
Здравствуйте. В своих книгах «Зона поражения» и «Линия огня» вы утверждаете, что сталкеры, долгое время находящиеся на территории Зоны, начинают мутировать и потихоньку становятся тёмными сталкерами. Но как же тогда сектанты из «Монолита»? Они долгое время просидели на территории Зоны, но внешне не изменились, почему?
Честно говоря, не припомню, чтобы у меня утверждалось, будто мутируют абсолютно все сталкеры, долгое время пробывшие на территории Зоны. Просто кому-то везет, а кому-то не очень. Мои герои, сталкеры-ветераны, не вылезают из Зоны неделями, но никто из них так и не мутировал.Что касается «Монолита», то у них, кроме всего прочего, имеются скафандры и надежное защитное снаряжение, экранирующее многие виды излучения. 

Kastet
Здравствуйте, Василий. Очень нравятся ваши книги с самой первой в серии.
1. Когда писали «Линию огня» вы уже знали концовку этой книги?
В самых общих чертах. Обычно правильная концовка логично вытекает из тех событий, которые происходят с героями по ходу действия. Например, первоначально задуманный финал «Зоны поражения» был совсем не таким, каким он получился в итоге. Но в процессе работы стал ясен характер Динки, стало ясно, что Хемуль отправится за ней на край света – и новая концовка сложилась сама собой. Эти герои могли действовать в конце книги именно так и никак иначе. Все остальное было бы фальшью.В «Линии огня», впрочем, финал оказался гораздо более близким к тому, который задумывался изначально. 

2. Почему вдруг отцом Дины вы решили сделать Меченого и выставить его в плохом свете?
Я основывался на одной из концовок, представленных в игре. Специально выставлять Меченого в плохом свете я не собирался. Не имею против него ничего личного J.Впрочем, массовая горькая обида читателей за оскверненного Меченого заставила меня задуматься. Полагаю, в третьей части он будет реабилитирован вчистую, тем более что такой сюжетный поворот на сто восемьдесят градусов прекрасно ложится в общую идею «Сектора обстрела». В цикле романов время от времени надо все решительно переворачивать с ног на голову, чтобы читатель не заскучал. 

3. Почему главные герои играют в «камень-ножницы», обыкновенную детскую считалку, а не во что-то другое?
Потому что это простейший жребий, который можно бросить в полевых условиях, и в то же время хитрейший психологический тест, если подходить к нему серьезно. Умение мастерски блефовать и мгновенно вычислять, что на уме у соперника, здесь нужно ничуть не меньше, чем в покере. А такая тренировка для ума помогает и в реальной жизни, тем более сталкерам J. 

4. А умеет ли драться Хемуль? Если умеет, то какое искусство?
Разумеется, причем демонстрирует это неоднократно. Он же бывший инструктор спецназа по рукопашному бою. Соответственно, и практикует он, скорее всего то, что лучше всего знает – армейский рукопашный бой. 

5.Таким ли вы представляете главного героя, как его изобразили на обложках?
Не вполне – мне виделся менее заметный и не такой рослый тип, с лицом фактуры Игоря Лифанова. Но я довольно быстро привык к этой обложке. 

6. Как пришла идея с крутящимся «чёртовым колесом»?
Не помню. Может быть, прочитал где-то в фэнских рассказах, может быть, услышал вскользь оброненную фразу разработчиков о том, что колесо до сих пор крутится. Может быть, сам придумал J. Честное слово, не помню.  

7. Почему такое название – «Сектор обстрела»?
Пока просто эффектное словосочетание, аналогичное названиям первых двух книг: «Зона поражения» – «Линия огня» – «Сектор обстрела». Но по мере написания я про это название наверняка что-нибудь придумаю. 

Kurt
Здравствуйте.
1. В книге «Линия огня» сталкера Бороду негативно обзывают москалём, а сам Меченный негативно относится к русским. Это выдуманное или ваше отношение к русским?
Вообще-то Хемуль зовет Бороду москалем не негативно, а вполне дружелюбно. Точно так же, как в русском коллективе украинца могут совершенно беззлобно называть хохлом. И негатива по отношению к русским я у Хемуля совершенно не заметил. Просто он – типичный украинец, родившийся после распада Советского Союза, воспитанный современным украинским государственным дискурсом и, соответственно, не испытывающий по отношению к русским ни малейшего почтения. Ненависти, впрочем, тоже особо не испытывающий. 

2. В каком клане состоят главные герои книги - Хемуль, Енот, Муха?
Не знаю. Специально с самого начала решил не записывать их ни в один из кланов, чтобы потом не получилось, что я сам загнал себя в жесткие рамки – тогда мне было очень мало известно о кланах, и я мог совершенно не угадать с их идеологией и дислокацией. А потом уже было поздно, поскольку все кланы уже были перечислены в «Зоне поражения» как не имеющие никакого отношения к клану, базирующемуся в баре «Шти». 

Kastet
Как вы относитесь  к остальным книгам серии? Есть ли любимые? И те, у которых стоило бы поучиться?
Отношусь нормально. Нравится, как пишет Рома Глушков. Пока еще не читал Зорича, но надеюсь, что он поддержал свою литературную репутацию.Что касается учебы, то я все-таки предпочитаю учиться у классиков фантастики, а не у коллег. Не в обиду коллегам, но учиться следует у тех, кто однозначно выше тебя по мастерству, а не у тех, кто приблизительно на одной ступени с тобой. 

Pirog
Меня как начинающего писателя интересует следующее:В книге «Пикник на обочине» братьев Стругацких артефакты используются в терроризме и в торговле на Большой Земле. В игре и в большинстве книг официальной серии эти проблемы освещены недостаточно. Считаете ли вы нужным их рассмотрение и будете ли делать это сами?
Если мне потребуется это для сюжета, разумеется, я освещу данные темы. Затрагивать их только потому, что они пока еще не затронуты в других текстах серии, было бы как минимум странно. 

ВОПРОС-ПОБЕДИТЕЛЬ #1. В игре и литературе очень смутно рассказывается о происхождении монстров. Мнения разделились на приверженцев теории возникновения монстров в секретных лабораториях и вследствие выбросов, и теории вторжения чудовищ из иных измерений. Мутантов типа собак или крыс я не имею в виду. Какое ваше мнение по этому вопросу?Аномалии, «порталы», «пространственные пузыри», дыры в пространстве - следствие чего? Мнения разделились так же, как и в споре относительно происхождения монстров - или вторжение (смешивание) иных измерений, или «ворчание» ноосферы, деятельность «О-Сознания», плохая погода, секретные разработки, непонятное оружие и т.п.
Мне все-таки наиболее правдоподобной кажется версия, что военные осуществили прокол в другое измерение, как в повести Стивена Кинга «Туман» и недавнем фильме «Мгла» по этой повести. Слишком причудливые твари населяют Зону, слишком невероятные для наших физических законов феномены происходят в ней. Ни один известный мутагенный фактор не может привести к столь стремительной мутации целых видов животных. И если собаки действительно похожи скорее на мутировавших земных зверей, то такие причудливые создания, как псевдоплоть или псевдогигант, явные выходцы из иного мира. Видимо, из параллельного пространства вырвался какой-то невероятно сильный мутаген в виде излучения или силового поля, который очень быстро исказил животный мир Зоны (и, вероятно, находившихся там людей – вспомним бюреров, снорков, контролеров, кровососов). Одновременно из дыры в пространстве прорвались какие-то нездешние твари.Истину же знают только разработчики игры J. 

И последний вопрос, немного несерьезный. Согласно книги Янссен о муми-троллях, хемули далеко не самые мужественные персонажи (ходят в платьях своих старых теток, собирают марки, пребывают в постоянной хандре). Так почему же Ваш герой зовется Хемуль, а не Снусмумрик, Снорк, Муми-Тролль или Снифф? Перечисленные персы вызывают большую симпатию, чем странный тип в платье.
А как бы лично вы отреагировали на сталкера по имени Снусмумрик? J Вот именно. Воспринимать матерого ветерана с такой кличкой всерьез совершенно невозможно. А ведь этот персонаж в Муми-доле самый крутой, если не ошибаюсь.Что касается Хемуля, то он ведь и сам толком не помнит, что это за имя. В «Зоне поражения» он уверенно заявляет, что хемуль – это подросший муми-тролль, хотя это не соответствует действительности. Так, читал когда-то в детстве, понравилось, как звучит это слово. Так потом и назвался, не помня особых подробностей.Кроме того, в довольно популярном советском мультфильме «Шляпа волшебника» Хемуль – вполне позитивный персонаж, внешностью и повадками напоминающий престарелого учителя восточных боевых искусств. Так что наш герой вполне мог взять свою кличку и оттуда. 

Kastet
И вот такой ещё странный вопрос. Как вы относитесь к паркуру и уличным искусствам вроде граффити?
К паркуру относился бы вполне нормально, если бы дети, насмотревшиеся фильмов на эту тему, не ломали себе ноги и не сворачивали шеи, прыгая по крышам. А так отношусь как и ко всякому опасному баловству – с неодобрительной осторожностью.К граффити у меня приблизительно такое же отношение, как и к фанфикам по игре «S.T.A.L.K.E.R.»: в основной массе слишком много мусора, но порой попадаются и очень неплохие вещи. 

Torgels
А я ничего спрашивать не хочу. Я хочу только искренне поблагодарить за очень интересные книги, которые понравились даже 87-летней бабушке моей жены!
Спасибо. Передавайте привет замечательной бабушке!
J 

Димон Чекан
Здравствуйте уважаемый Василий! Спасибо вам за отличные книги и очень надеюсь, что продолжение приключений Хемуля состоится.
1. В «Зоне поражения» Хемуль рассказывал, как готовить стейк, в «Линии огня» – как играть в «камень-ножницы-бумагу». В этом есть какой-то скрытый смысл и будет ли что-нибудь подобное в «Секторе обстрела»?
Смысл, разумеется, есть. Подобные крошечные лекции на отвлеченную, но любопытную для многих тему – это изюминки текста, безболезненно извлекаемые из него без потери смысла, но при этом привлекающие внимание и создающие для читателя необходимую паузу между экшном, чтобы немного отдышаться. Многие отзывы свидетельствуют, что с этими «изюминками» я угадал – читатели утверждают, что они хорошо запоминаются, некоторые даже воспользовались предложенными рецептами J. 

2. В «Воинах Зоны» А.Левицкого и А.Бобла военстал рассказывал о том, как они преследовали сталкера-одиночку. Сталкеру удалось скрыться, и он оставил на стене надпись «Здесь был Хемуль». Как вы относитесь к подобным отсылкам к своим книгам? Мог ли, по-вашему мнению, Хемуль таким образом посмеяться над военсталами?
Ну, такая штука, по-моему, вполне в духе Хемуля. 

ВОПРОС-ПОБЕДИТЕЛЬ #2. 3. У каждого автора Зона разная, у кого-то тёмная и страшная, у кого-то полигон для выживания, у кого-то обратная сторона нашей жизни, а какое видение Зоны у вас?
Зона, безусловно, полигон для выживания, однако изначально она не была для этого предназначена. Это не ад, не обратная сторона жизни, просто чужой, равнодушный и смертоносный мир, прекрасно живущий сам по себе, жестокая, но сбалансированная экосистема, не нуждающаяся в людях, которые зачем-то туда лезут. С другой стороны, как справедливо заметил один из героев «Зоны поражения», это он проник в нашу реальность, оккупировав огромную территорию, а не мы в его. Поэтому люди вынуждены с ним бороться. 

4. Как вам удаётся придумывать такое количество легенд и призраков Зоны? Вы придумываете их сами, берёте из каких-то жизненных ситуаций или же создаёте каким-то другим способом?
Придумываю сам. Я читал довольно много книг по мифологии и религии, поэтому приблизительно представляю механизм возникновения легенд – какие именно события способны превратиться в легенды и, главное, каким образом они могут быть поданы рассказчиками, чтобы превратиться в легенду. Там непременно должны быть какие-то сказанные к месту характерные афоризмы, как, например, последние слова Черного Сталкера Димы Шухова, там непременно должны быть невероятные совпадения и волшебные избавления от смертельной опасности. Там обязательно должно быть что-нибудь необъяснимое с точки зрения человеческой логики и пугающее на подсознательном уровне. И, разумеется, мораль. 

Ssereys
Присутствующий в Ваших книгах юмор, ценимый многими поклонниками – он тщательно продуман и сконструирован, или же такие моменты являются результатом  озарений, проявляющихся  в процессе написания основной линии повествования?
Шутки в основном возникают экспромтом в ходе написания. Разумеется, использую и уже известные гэги, подходящие к ситуации. 

Ognev
Здравствуйте, Василий!У меня к Вам два простых вопроса. Ответьте, пожалуйста, искренне. «Хотя справедливости ради следует признать, что большинство прочих отзывов сводится к тому, что Зорич «показал Орехову, как надо писать». Это ваши слова из ЖЖ. То, что Зорич посвятил книгу Вам, Вы расцениваете как знак уважения или насмешку, типа «вот, смотри, как надо!» Только честно, можно с намеком ;)
Да нет, это скорее знак уважения, просто шутливый. Все-таки те, кто читал «Беглый огонь», утверждают, что там многое взято из «Зоны поражения». Мы с Зоричем давно дружим и довольно высоко ценим тексты друг друга. Едва ли он стал бы публично надо мной насмехаться.Что касается того, что «Зорич показал Орехову, как надо писать», то эта странная фраза без изменений кочует по многим литературным и игровым форумам. Боюсь, без бота не обошлось J. 

И второй простой вопрос.Какая у Вас, как у состоявшегося писателя, чьи книги читают тысячи людей, самая сокровенная мечта?Заранее благодарю за ответы, если не проигнорируете...
Как у состоявшегося писателя, чьи книги читают тысячи людей, моя самая сокровенная мечта – стать писателем, чьи книги читают миллионы людей J. 

IvanHunter
Есть ли у вас муза? то есть вы пишете, когда приходит муза, или когда попало?
Профессиональный писатель должен уметь писать через «не могу». Не помню, кто сказал, что талант – это на девяносто процентов железная задница и только на десять вдохновение. Раньше я всегда ожидал вдохновения – и в итоге за пятнадцать лет написал только пару приличных рассказов J.Нет, для того, чтобы получился роман, нужно упорно, ежедневно работать, хочется этого или не хочется. Кстати, зачастую вдохновение внезапно появляется на втором-третьем часу работы J. 

Тополь
а у вас любимое выражение «Щас как дам тебе на орехи!!!» ?Нет. 

-VeyD-
Здравствуйте, Василий! Хотелось бы узнать сколько лет Хемулю и почему он таки подался в Зону?
По моим приблизительным прикидкам, ему под тридцать. Лет двадцать семь – двадцать восемь. Как раз такой возраст, когда человек уже немного набрался ума и научился расставлять жизненные явления по полочкам, но еще даже не прикоснулся к мудрости зрелого возраста J.Почему он подался в Зону – не знаю. Но человек он в быту неустроенный, бывший военный, прошедший некие горячие точки. Скорее всего, жертва синдрома боевых действий – в мирном городе ему плохо, непонятно и неуютно. Такой человек чувствует себя на своем месте только на войне. А в Зоне десятилетиями идет непрекращающаяся война всех со всеми.

NARKSI
Здравствуйте  Василий!Я бы хотел задать вам вопросы которые меня заинтересовали больше всего после чтения ваших замечательных книг:
1. Что бы загадал Хемуль, доберись он до монолита?
Думаю, это надо спросить у Хемуля.Видите ли, я не знаю наверняка, как именно поступит мой герой в той или иной ситуации. Многие его поступки обусловлены его характером, который раскрывается постепенно в процессе работы над книгой. Как я уже говорил выше, по предварительной задумке в конце «Зоны поражения» он не должен был идти за Динкой в атакованный мутантами город. Однако пошел, причем, даже не пополнив запас патронов. Он это сделал сам, помимо моей воли J. Так что о том, что именно он загадал бы у Монолита, я смогу узнать, только когда проведу его по всему маршруту от Периметра до Четвертого энергоблока ЧАЭС. 

2. Будет ли книга про молодость Хемуля?
Наверное, надо будет как-нибудь заняться. Судя по всему, в начале сталкерской карьеры у него тоже было много интересного.Кстати, в «Секторе обстрела» будет несколько обширных эпизодов из молодости Хемуля. 

3. Хотели бы вы, чтобы вышел фильм про приключения Хемуля? Что вы считаете лучше – фильм или книга?
Разумеется, мне хотелось бы, чтобы вышел такой фильм. Ко мне уже несколько раз обращались кинематографисты, в том числе из очень солидных компаний, с предложением экранизации, но по независящим от меня причинам пока все эти проекты срывались. В последний раз – из-за мирового финансового кризиса, в результате которого легло все отечественное кинопроизводство. Но все равно пока не теряю надежды.Что лучше – фильм или книга? Это, как говорил в таких случаях Сальвадор Дали, смотря какой фильм и какая книга. Неоднократно бывало, что слабая экранизация напрочь убивала магию книжного первоисточника. Бывало наоборот – что по слабой книге ставили гениальный фильм. Что может произойти в случае с «Зоной поражения», предсказывать не берусь J. 

4. Знаком ли Хемуль с Химиком и Пригоршней? Как вы реагируете на то, что Хемуль встречается в рассказах других авторов?
Я понятия не имею, знаком ли Хемуль с Химиком и Пригоршней. У меня такой информации нет. Это пусть решает писатель Левицкий.Что касается того, что Хемуль появляется у других авторов, то реагирую на это с хладнокровием истинного фаталиста. По крайней мере, в официальных книгах его пока не убивали и не калечили, и на том спасибо. Хотя некоторые фэны уже пытались дописывать приключения Хемуля, женили его на Динке, сажали в тюрьму и так далее J. В любом случае я не собираюсь принимать во внимание те обстоятельства, в которые мой герой попадает у других авторов. У меня на него свои планы, и общественным достоянием я его пока не объявлял. В конце концов, мало ли бродит по Зоне всяких Хемулей – может быть, это просто однофамильцы J. 

[S.D.M.]CAMPERЗдравствуйте, Василий!
1. Скажите пожалуйста, какой по вашему мнению самый лучший герой ваших книг, которому вы отдаёте предпочтение? (естественно, кроме Хемуля)
Да все симпатичные по-своему – Енот, Муха, Хе-Хе. Но больше всех, наверное, мне близок отмороженный байкер Патогеныч. 

2. Будете ли вы сотрудничать с каким либо фанатом или сделаете его соавтором, если вам понравится его рассказ?
Вряд ли. Если рассказ мне понравится, зачем человеку соавтор? Значит, он и сам все умеет.Кроме того, совместное написание книги, как я уже говорил выше, довольно тяжкий труд, а пользу от нашего соавторства из нас двоих может получить только фэн. С другой стороны, можно, конечно, просто бегло поправить его ошибки, а потом поставить на обложку два имени и поделить гонорар. Или даже не поправлять ошибок. Но мне это не кажется хорошей идеей. 

3. Хотели бы вы, чтобы была создана новая игра серии «S.T.A.L.K.E.R.» по мотивам ваших книг?
Почему нет? Насколько я знаю, в некоторых модах уже использованы характерные реалии и персонажи из «Зоны поражения» и «Линии огня». 

4. Хотели бы вы сняться в фильме «S.T.A.L.K.E.R.»?
Наверное, нет. Я страшно нефотогеничный и бездарен как актер. Пусть этим занимаются профессионалы. 

Большое спасибо за ваше творчество! Очень ждём ваших новых книг! Я выступал от имени небольшой группы фанатов «S.T.A.L.K.E.R.» города Лесозаводска, Приморский край. Мы ваши фанаты и клан сталкеров [S.D.M.] очень уважает вас! Мы желаем вам успехов в жизни и творчестве!С уважением   Сержант [S.D.M.]CAMPER 

Puka
У меня есть идея насчет книги в стиле Сталкер. Можно ли мне для нее позаимствовать Хемуля (не как главного героя), т.к. я хочу объединить в ней все лучшее из тех книг, которые мне нравятся. Я больше ни у кого пока не спрашивал. Вы первый. Книга печататься не будет. Так, больше для себя.
Если для себя, зачем спрашивать? Только для чего же себя ограничивать заранее? На мой взгляд, книгу всегда необходимо писать в расчете на то, что она будет опубликована большим тиражом и ее прочитает множество людей, даже если у нее вроде бы нет шансов. Вдруг так и будет? В этом случае, конечно, лучше придумать собственных героев.Я уже писал выше, что к использованию своих персонажей отношусь хладнокровно, но когда встречаю их в других произведениях, то расцениваю как совершенно посторонних людей, не имеющих к моим героям никакого отношения, просто тезок. Учитывать в своих текстах их похождения у других авторов не планирую.

A$$A$$IN
Здравствуйте, Василий!1. Написать полноценный роман серии S.T.A.L.K.E.R. может любой или требуется разрешение от разработчиков?
Разрешения разработчиков не требуется, но надо быть уверенным, что издательство будет готово опубликовать ваш роман. С этим обычно проблемы: подавляющее большинство произведений в серии были заказаны писателям заранее, и после первой волны сталкерских книг издатели начали более осторожно подходить к выбору авторов, предпочитая заключать договора с уже зарекомендовавшими себя фантастами. Однако, напомню, Недоруб и Бобл сначала написали свои романы, и лишь затем их тексты заинтересовали издательство. Но это скорее редчайшее исключение из правила. 

2. Можно ли с Вами проконсультироваться по вопросу написания своей книги?
В принципе можно, но не ждите от меня сольного мастер-класса – это пожирает слишком много драгоценного времени. 

3. Существуют ли авторские права на использование имен и персонажей, которых мы встречаем в других книгах серии и играх «S.T.A.L.K.E.R.»?
Насчет игры не знаю. Насчет книг – кажется, не существуют. 

4. Почему администратора сталкерской сети зовут Чё? (просто в Китае не поняли бы) J.
Его зовут Че, потому что он постоянно носит футболки с изображением Че Гевары.Насчет Китая уже не понял я J. Что по-китайски означает «чё»? 

5. Какие человеческие качества Вы цените прежде всего в реальных людях и в своих героях?
Надежность и ум. 

6. Какой Ваш любимый монстр в игре?
Плоть, она же псевдоплоть.

Настоящий сталкер Хемуль
Здравствуйте уважаемый Василий Орехов! Вы мой любимый писатель!
Я хотел спросить:
1. На данный момент я пишу собственную книгу по игре Сталкер, могу ли я использовать вашего персонажа, Реда Шухова, для своей книги?
Не уверен, что такое разрешение вообще требуется согласно закону об авторском праве. Но по правде говоря, гораздо лучше придумать своего героя, чем использовать чужого. 

2. Воровали у вас хоть раз идеи книг/рассказов?
Массовое воровство сюжетов и идей – довольно распространенная страшилка среди начинающих авторов. На самом деле оригинальных идей крайне мало, любой новый сюжет почти наверняка состоит из уже давно отработанных приемов и ходов. Достаточно копнуть мировую литературу, чтобы убедиться, что нечто подобное наверняка уже было. Именно из этого родился постмодернизм – от невозможности придумать что-то совершенно новое.Поскольку авторы работают в едином литературном пространстве, нередко одна и та же идея приходит разным людям практически одновременно. Чаще всего именно этим и объясняется «воровство». В моей практике бывало, что в издательство приходили авторы с претензиями, будто их драгоценные идеи украли Хайнлайн или Булычев J.

3. Когда вы написали свою первую книгу, как вы отдали ее в издательство, и сразу ли ее приняли?
Первой моей книгой была «Зона поражения». Я писал ее, заранее заключив авансовый договор заказа, так что не принять ее могли только в самом крайнем случае. 

4. Было ли у вас когда-нибудь чувство, что вы пишете книгу зря? Или чувство, что ее не возьмут в издательство?
Пока не было – на все мои книги предварительно были заключены договоры заказа. Издатель уверен, что я его не подведу и сделаю качественную книгу. И чувства, что я пишу зря, тоже не было. Если бы такое чувство появилось, я просто не стал бы продолжать работу. Зачем работать впустую? 

_LEX_
Добрый день! СначалА хочу поблагодарить за замечательные книги, именно ваша книга стала первой прочитанной мною по миру «S.T.A.L.K.E.R.»
1) Кто придумывает обложки для ваших книг?
Художник. Я обычно стараюсь не влезать в это дело. Только для второй книги я попросил его, чтобы на обложке непременно были Хемуль и Динка. 

2) Что сподвигло вас начать писать книги по «S.T.A.L.K.E.R.»?
Мне показалось, что это будет неплохой дебют. Этакий небольшой трамплин в виде рекламной поддержки игры, который не позволит моей первой книге потеряться среди сплошного потока других фантастических книг. Но естественно, на такой оглушительный успех я никак не рассчитывал – надеялся, что общий тираж будет лишь чуть выше среднего. 

3) Почему Патогеныч пьёт пиво и ссылается на пивной день?
Наверное, это такая шутка J. 

4) Сколько книг про Хемуля вы планируете выпустить?
Пока только третью, «Сектор обстрела». Вообще каждую книгу про Хемуля я пишу как последнюю, после любой из них вполне можно остановиться, но если возникает желание продолжить серию, то продолжаю. 

5) Нет ли в планах выпустить аудиокнигу?
Это зависит не от меня. Но в принципе был бы не против. 

6) Вы сами удовлетворены книгами?
Мне кажется, получилось неплохо. Перечитывая предыдущие книги, чтобы освежить в голове произошедшие события перед началом работы над новым романом, иногда даже зачитываюсь J 

7) Почти у всех в зоне есть за душой какие-то проступки в нормальном мире. А у Хемуля? Какие?
Не знаю, не думал над этим. Но в Зону его явно погнала не жажда романтики, человек он не романтичный. Что-то у него за душой определенно есть такое, в чем не признаются первому встречному. 

8) Какой ваш любимый город России?
Обожаю Москву. Я здесь родился и вырос, поэтому знаю ее не только с той стороны, за которую ее ненавидят приезжие, да и многие москвичи тоже: толкучка, грязь, серые панельные здания, хамство и т.д. Здесь множество замечательных уголков, парков, прудов. Здесь живут интересные люди. Здесь комфортно жить.Очень люблю Санкт-Петербург, могу гулять по нему целыми днями, как и по Москве. Однако местные жители в один голос утверждают, что сюда, в отличие от Москвы, как раз лучше ненадолго приезжать и любоваться, а жить здесь противопоказано J. 

9) Нет ли в планах посетить Самару?
Пока нет, но если издательство привезет меня туда для встречи с читателями – буду рад J. 

10) Будет конференция в живую? Где? Когда?
Пока не было таких предложений. В прошлом ноябре у меня было четыре встречи с читателями на выставке «ИгроМир» в Москве, возможно, пригласят и в этом году. 

11) Что вы почувствовали, когда увидели все вопросы?Удачи во всём. Читал, читаю и буду читать ваши книги. С великим уважением Александр LEX Стукалов.
Что мне на них и за месяц не ответить J
Но прошло всего полторы недели, и я успешно справился.

Комментарии 

 
+8 #1 NARKSI 2009-07-22 03:07 большое спасибо за ответы увожаемый Василий позвольте вырозить свою благодарность от всех братьев сталкеров. Теперь прочтя ваши подробные и неожиданные ответы я понимаю что недаром у вас заняло так много времини
Удачи вам и Хемулю в творчистве и всех ваших начинаниях. Ждем новых приключений Хемуля и ваших книг.
Димон Чекан и Pirog примити мои поздравления, действительно интиресные вопросы заслужившие ответов и приза
Остальные не растраиваемся почти все вопросы были хорошие и все мы получили свои приз - ответы а книга ето так бонус
 
 
+4 #2 Pirog 2009-07-22 04:13 Очень удивлен и польщен тем, что смог даже стать победителем. Хотя для меня было радостью уже то, что Василий разделил мою точку зрения на ту проблему, которую я в своем вопросе выкладывал. Алексей Калугин тоже согласился со мной в этом вопросе!
 
 
+5 #3 zloy 2009-07-22 21:55 Спасибо за книги и ждем продолжения похождений Хемуля!
 
 
-2 #4 defighte 2009-08-01 06:30 Pirog а я вообще ничего не спрашивал. но свое мнение насчет мутантов - не изменю. извиняй
 
 
#5 XeMyJIb 2009-09-14 17:45 У меня вопрос, когда примерно выйдет третья книга про Хемуля (я имею ввиду год и месяц)
 
 
#6 DmitroST16 2010-02-14 15:36 Очень Очень жду продолжения про Хемуля
 
 
#7 Lexice 2010-05-13 17:16 эх жаль я не задавал своего вопроса. У меня их много накопилось. И все детские восторженные: "А где?", "А что ?"))
 
 
#8 Семецкий Юрий 2010-07-17 09:57 Василию огромное спасибо за Зону поражения и Линию огня.Будем ждать продолжение про Хемуля.
 
 
#9 nemoy 2010-08-06 19:41 Также как и Хемуль сожалею о том ,что не задал свои вопросы . Слишком поздно зарегеристриров ался на сайте. И мне также, как и Хемулю любопытна дата выхода 3 части про Хемуля.
 
 
#10 crazy_poltergeyst 2011-07-04 07:47 Василий, вопрос к Вам, как к автору, как правильно произносить-хЕмуль или хемУль. Вопрос возник после прослушивания аудиокниги, там чтец произносил имя как хемУль, а мне нравится хЕмуль.
 

Для добавления комментариев необходима авторизация.

Баннер